実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
accept
例文
I accept your apology. [accept: verb]
お詫び申し上げます。[受け入れる: 動詞]
例文
She accepted the gift with gratitude. [accepted: past tense]
彼女は感謝の気持ちで贈り物を受け入れました。[承認済み:過去形]
例文
He accepts the fact that he made a mistake. [accepts: present tense]
彼は間違いを犯したという事実を受け入れます。[受け入れる:現在形]
receive
例文
I received a letter from my friend yesterday. [received: past tense]
昨日、友人から手紙が届きました。[受信:過去形]
例文
She received a lot of praise for her performance. [received: verb]
彼女は彼女のパフォーマンスに対して多くの賞賛を受けました。[受信: 動詞]
例文
The company received a warm welcome from the local community. [received: past participle]
同社は地元のコミュニティから温かい歓迎を受けました。[受信: 過去分詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Receiveは日常の言葉でacceptよりも一般的に使われています。Receiveは幅広い文脈で使用できる用途の広い単語ですが、acceptはより具体的であり、フォーマルまたは専門的な設定でよく使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Accept一般的にreceiveよりも正式であると考えられています。多くの場合、商談や法的合意など、公式または専門的なコンテキストで使用されます。一方、Receiveはより用途が広く、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。