実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
acclaim
例文
The audience gave the singer a standing ovation in acclaim of her performance. [acclaim: noun]
聴衆は彼女のパフォーマンスを称賛して歌手にスタンディングオベーションを与えました。[絶賛:名詞]
例文
The book was acclaimed by critics for its originality and depth. [acclaimed: past participle]
この本は、その独創性と深さで批評家から絶賛されました。[絶賛:過去分詞]
commend
例文
I commend you for your bravery in standing up for what is right. [commend: verb]
正しいことのために立ち上がった皆さんの勇気を称賛します。[称賛:動詞]
例文
The manager commended the employee for her excellent customer service skills. [commended: past tense]
マネージャーは、彼女の優れたカスタマーサービススキルで従業員を称賛しました。[表彰:過去形]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Commendは日常の言葉でacclaimよりも一般的に使われています。Commend用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、acclaimはあまり一般的ではなく、より具体的な種類の賞賛を指します。
どっちの方がよりフォーマルですか?
acclaimとcommendはどちらも、公式または非公式のコンテキストで使用できます。ただし、commendはより深刻または専門的な意味合いを持つことができ、正式な状況により適しています。