実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
acclimatization
例文
It takes time for the body to undergo acclimatization to high altitudes. [acclimatization: noun]
体が高地に順応するのに時間がかかります。[順応:名詞]
例文
The athletes underwent a period of acclimatization to prepare for the hot and humid weather. [acclimatization: noun]
選手たちは、高温多湿の天候に備えるための順応期間を経ました。[順応:名詞]
habituation
例文
The loud noise no longer bothered me after a few days of habituation. [habituation: noun]
大きな音は、数日間の慣れの後、もはや私を悩ませませんでした。[慣れ:名詞]
例文
The animals showed signs of habituation to the presence of humans in their habitat. [habituation: noun]
動物は彼らの生息地に人間の存在に慣れの兆候を示しました。[慣れ:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Habituationは日常の言葉でacclimatizationよりも一般的に使われています。Habituationは多くの状況で発生する一般的な現象ですが、acclimatizationはより具体的であまり一般的ではありません。
どっちの方がよりフォーマルですか?
acclimatizationとhabituationはどちらも、学術的または科学的な文脈で通常使用される正式な単語です。