実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
accolade
例文
The actor received numerous accolades for his performance in the movie. [accolades: noun]
俳優は映画での彼のパフォーマンスに対して多くの称賛を受けました。[称賛:名詞]
例文
The coach gave the winning team an accolade for their hard work and dedication. [accolade: singular noun]
監督は優勝チームに彼らの努力と献身を称賛しました。[称賛:単数名詞]
praise
例文
The teacher praised the student for their excellent essay. [praised: verb]
先生は彼らの優れたエッセイのために学生を賞賛しました。[賞賛:動詞]
例文
The company received high praise for their commitment to sustainability. [praise: noun]
同社は持続可能性への取り組みで高い評価を受けました。[賞賛:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Praiseは、さまざまな文脈で使用できるより用途の広い用語であるため、日常の言語でaccoladeよりも一般的に使用されています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Accoladeはpraiseよりも正式な用語であり、誰かの業績や卓越性を認めるために専門家や公共の場でよく使用されます。