実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
accustom
例文
It takes time to accustom oneself to a new culture. [accustom: reflexive verb]
新しい文化に慣れるには時間がかかります。[慣れる:再帰動詞]
例文
She gradually accustoms her body to the cold water by taking daily dips. [accustoms: present tense]
彼女は毎日ひと泳ぎすることで徐々に冷たい水に体を慣れさせます。[慣れている:現在形]
habituate
例文
He habituated himself to drinking coffee every morning. [habituated: past tense]
彼は毎朝コーヒーを飲むことに慣れていました。[慣れ:過去形]
例文
The zookeeper habituated the monkeys to human presence by feeding them regularly. [habituated: past participle]
飼育係は、サルに定期的に餌を与えることで、サルを人間の存在に慣れさせました。[慣れ:過去分詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Accustomは、より技術的で特定のコンテキストに固有のhabituateよりも日常の言語でより一般的です。
どっちの方がよりフォーマルですか?
accustomとhabituateはどちらも公式および非公式のコンテキストで使用できますが、habituateはより技術的であり、科学的または医学的ライティングでより適切である可能性があります。