実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
admire
例文
I admire her dedication to her work. [admire: verb]
私は彼女の仕事への献身を賞賛します。[賞賛:動詞]
例文
The tourists admired the stunning view from the top of the mountain. [admired: past tense verb]
観光客は山の頂上からの素晴らしい景色を賞賛しました。[賞賛:過去形動詞]
praise
例文
The teacher praised the student for their excellent essay. [praised: past tense verb]
先生は彼らの優れたエッセイのために学生を賞賛しました。[賞賛:過去形動詞]
例文
He deserves praise for his hard work and dedication. [praise: noun]
彼は彼の努力と献身のために賞賛に値します。[賞賛:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Praiseは、日常の言語でadmireよりも一般的に使用されています。Praiseはさまざまな文脈で使用できる用途の広い単語ですが、admireはあまり一般的ではなく、より具体的な意味を持っています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
admireとpraiseはどちらも、公式および非公式のコンテキストで使用できます。ただし、praiseは、専門家のフィードバックや評価に関連しているため、admireよりも正式であると見なされる場合があります。