実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
adulation
例文
The politician was met with adulation from his supporters. [adulation: noun]
政治家は彼の支持者からの称賛に会った。[称賛:名詞]
例文
She adulated her boss in hopes of getting a promotion. [adulated: verb]
彼女は昇進することを期待して上司を称賛した。[賞賛:動詞]
praise
例文
The teacher praised the student for their hard work. [praised: verb]
先生は生徒の努力を称賛しました。[賞賛:動詞]
例文
He received high praise for his performance in the play. [praise: noun]
劇中での演技で高い評価を受けた。[賞賛:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Praiseは、日常の言語でadulationよりも一般的に使用されています。Praiseはさまざまな文脈で使用できる用途の広い単語ですが、adulationはあまり一般的ではなく、より否定的な意味合いを持っています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
adulationとpraiseはどちらも、公式および非公式のコンテキストで使用できます。ただし、adulationはあまり一般的ではない使用法と、権力や権威のある立場にある人々に対するお世辞との関連により、より正式なものと見なされる場合があります。