実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
adumbrate
例文
The speaker adumbrated the main points of his speech before delving into the details. [adumbrated: past tense]
スピーカーは、詳細を掘り下げる前に、スピーチの要点を混乱させました。[既告:過去形]
例文
The artist adumbrated the basic shape of the sculpture before adding the details. [adumbrated: verb]
アーティストは、詳細を追加する前に、彫刻の基本的な形状を混乱させました。[称賛:動詞]
suggest
例文
I suggest we take a break and come back to this problem later. [suggest: verb]
休憩して、後でこの問題に戻ることをお勧めします。[提案:動詞]
例文
Her tone of voice suggested that she was not happy with the decision. [suggested: past tense]
彼女の声のトーンは、彼女が決定に満足していないことを示唆していました。[推奨:過去形]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Suggestは日常の言語でadumbrateよりも一般的に使用され、より幅広いコンテキストをカバーしています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Adumbrateはより公式または学術的なトーンを持つことができますが、suggestはより用途が広く、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。