実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
advances
例文
The advances in technology have revolutionized the way we communicate. [advances: noun]
テクノロジーの進歩は、私たちのコミュニケーション方法に革命をもたらしました。[アドバンス:名詞]
例文
She made significant advances in her research on cancer treatment. [advances: plural noun]
彼女は癌治療に関する研究において大きな進歩を遂げました。[進語:複数名詞]
breakthrough
例文
The new drug is a major breakthrough in the treatment of Alzheimer's disease. [breakthrough: noun]
この新薬は、アルツハイマー病の治療における大きなブレークスルーです。[ブレークスルー:名詞]
例文
After months of struggling, she finally had a breakthrough in her yoga practice. [breakthrough: noun]
何ヶ月にもわたる苦労の後、彼女はついにヨガの練習に突破口を開きました。[ブレークスルー:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Advancesは、日常の言語でブレークスルーよりも一般的に使用されています。Advancesはさまざまな文脈で使用できる用途の広い単語ですが、ブレークスルーは科学、医療、または技術分野に固有のものです。
どっちの方がよりフォーマルですか?
advancesとブレークスルーはどちらも、学術的または技術的な執筆で通常使用される正式な単語です。ただし、advancesは、よりカジュアルまたは非公式のコンテキストで使用することもできます。