実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
adventitiously
例文
I adventitiously ran into my old friend at the grocery store. [adventitiously: adverb]
私は不注意に食料品店で私の古い友人に出くわしました。[不定:副詞]
例文
The discovery of the rare bird species was adventitious and unexpected. [adventitious: adjective]
希少鳥種の発見は不定的で予想外でした。[不定:形容詞]
incidentally
例文
Incidentally, I heard that the restaurant we went to last night has a new chef. [incidentally: adverb]
ちなみに、昨夜行ったレストランには新しいシェフがいると聞きました。[ちなみに副詞]
例文
The book's title was only incidentally related to its content. [incidentally: adverb]
本のタイトルは、その内容に偶然に関連していただけです。[ちなみに副詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Incidentallyは日常の言葉でadventitiouslyよりも一般的に使われています。Incidentally用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、adventitiouslyはあまり一般的ではなく、よりフォーマルであり、技術的または科学的な執筆でよく使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Adventitiouslyはincidentallyよりも正式であり、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。Adventitiouslyは通常、技術的または科学的な執筆に関連付けられていますが、incidentallyはよりカジュアルで、日常会話で使用できます。