実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
aforementioned
例文
The aforementioned issues will be addressed in the next section. [aforementioned: adjective]
前述の問題については、次のセクションで説明します。[前述:形容詞]
例文
As stated in the aforementioned report, the company's profits have decreased. [aforementioned: adjective]
前述のレポートで述べたように、会社の利益は減少しています。[前述:形容詞]
aforesaid
例文
The aforesaid agreement was signed by both parties. [aforesaid: adjective]
前述の合意は両当事者によって署名されました。[前述の:形容詞]
例文
As mentioned in the aforesaid letter, the deadline has been extended. [aforesaid: adjective]
前述の手紙で述べたように、期限は延長されました。[前述の:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Aforementionedは、日常の言語や学術的または技術的な執筆でaforesaidよりも一般的に使用されています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Aforementionedはaforesaidよりもフォーマルであると考えられており、フォーマルまたはアカデミックライティングに適しています。