詳細な類語解説:ageとepochの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

age

例文

The Age of Enlightenment was a significant period in European history. [Age: noun]

啓蒙時代はヨーロッパの歴史の中で重要な時期でした。[年齢:名詞]

例文

She is at the age where she can start attending school. [age: noun]

彼女は学校に通い始めることができる年齢です。[年齢: 名詞]

例文

We are living in an age of technological advancement. [age: noun]

私たちは技術の進歩の時代に生きています。[年齢: 名詞]

epoch

例文

The Industrial Revolution marked a new epoch in human history. [epoch: noun]

産業革命は人類の歴史の中で新しい時代を迎えました。[エポック:名詞]

例文

The fall of the Berlin Wall signaled the end of an epoch in European politics. [epoch: noun]

ベルリンの壁の崩壊は、ヨーロッパの政治における時代の終わりを示しました。[エポック:名詞]

例文

The Jurassic epoch was characterized by the dominance of dinosaurs. [epoch: noun]

ジュラ紀の時代は恐竜の優位性によって特徴付けられました。[エポック:名詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Ageは、より広い範囲の文脈をカバーし、その使用法においてより用途が広いため、日常の言語でepochよりも一般的な単語です。

どっちの方がよりフォーマルですか?

Epochは、学術的または科学的な文脈でよく使用され、歴史に対するより大きなレベルの重要性または影響を意味するため、ageよりも正式な単語です。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!