実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
agnosis
例文
Due to my agnosis on the subject, I was unable to contribute to the discussion. [agnosis: noun]
このテーマに関する私の失知のために、私は議論に貢献することができませんでした。[アグノーシス:名詞]
例文
Her agnosis of the cultural norms led to some misunderstandings during her travels. [agnosis: noun]
文化的規範に対する彼女の不可知は、彼女の旅行中にいくつかの誤解につながりました。[アグノーシス:名詞]
ignorance
例文
His ignorance of the law led to some legal troubles. [ignorance: noun]
彼の法律の無知はいくつかの法的な問題を引き起こしました。[無知:名詞]
例文
I was ignorant of the fact that the store was closed on Sundays. [ignorant: adjective]
私は店が日曜日に閉まっているという事実を知らなかった。[無知:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Ignoranceは日常の言葉でagnosisよりも一般的に使われています。Ignorance用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしますが、agnosisはあまり一般的ではなく、特定の技術的または医学的コンテキストでよく使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
agnosisとignoranceはどちらも公式および非公式のコンテキストで使用できますが、その特定の使用法のために、agnosisテクニカルまたはメディカルライティングでより適切な場合があります。