実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
airily
例文
She spoke airily about her plans for the future. [airily: adverb]
彼女は将来の計画について気さくに話しました。[風通しの良い:副詞]
例文
He dismissed the criticism airily, as if it didn't matter. [airily: adverb]
彼はそれが問題ではないかのように、批判を軽快に却下した。[風通しの良い:副詞]
nonchalantly
例文
She nonchalantly shrugged off the criticism and continued with her work. [nonchalantly: adverb]
彼女はさりげなく批判を肩をすくめ、仕事を続けました。[さりげなく:副詞]
例文
He walked into the room nonchalantly, as if he owned the place. [nonchalantly: adverb]
彼はまるでその場所を所有しているかのように、さりげなく部屋に入った。[さりげなく:副詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Nonchalantlyは日常の言葉でairilyよりも一般的に使われています。Nonchalantly用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしますが、airilyはあまり一般的ではなく、より具体的な状況で使用される傾向があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
airilyとnonchalantlyはどちらも、カジュアルまたは会話の設定でより一般的に使用される非公式の単語です。ただし、nonchalantlyは、自信と安らぎの感覚を伝えるために、よりフォーマルな状況でも使用できます。