実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
airing
例文
The airing of the new episode of the TV series will be at 8 pm tonight. [airing: noun]
テレビシリーズの新しいエピソードの放送は今夜午後8時になります。[放送:名詞]
例文
The movie will have its first airing on cable TV next week. [airing: gerund or present participle]
この映画は来週ケーブルテレビで初めて放映されます。[放送:動名詞または現在分詞]
program
例文
The school has a program of events planned for the graduation ceremony. [program: noun]
学校には卒業式のために計画されたイベントのプログラムがあります。[プログラム:名詞]
例文
I need to install a new program on my computer to edit photos. [program: noun]
写真を編集するには、コンピューターに新しいプログラムをインストールする必要があります。[プログラム:名詞]
例文
The new program on the history of art will air every Wednesday night. [program: noun]
美術史に関する新しい番組は毎週水曜日の夜に放送されます。[プログラム:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Programは日常の言葉でairingよりも一般的に使われています。Program用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、airing範囲はより限定されており、特にショーやイベントの放送を指します。
どっちの方がよりフォーマルですか?
airingとprogramはどちらも公式と非公式のコンテキストで使用できますが、programはより用途が広く、さまざまな形式レベルで採用できるため、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。