実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
allowance
例文
My parents give me a weekly allowance of $20. [allowance: noun]
私の両親は私に毎週20ドルの手当をくれます。[手当:名詞]
例文
The company provides an allowance for travel expenses. [allowance: noun]
会社は旅費の手当を提供します。[手当:名詞]
例文
I will allow you to leave early today. [allow: verb]
今日は早めに出発させてください。[許可: 動詞]
compensation
例文
The company offers competitive compensation packages to attract top talent. [compensation: noun]
同社は、優秀な人材を引き付けるために競争力のある報酬パッケージを提供しています。[報酬:名詞]
例文
The victim received compensation for the damages caused by the accident. [compensation: noun]
被害者は事故による損害の補償を受けました。[報酬:名詞]
例文
We need to compensate for the delay by working overtime. [compensate: verb]
残業で遅れを補う必要があります。[補償:動詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Compensationは、専門的および法的な文脈ではallowanceよりも一般的に使用されますが、allowanceは個人または家族の文脈でより一般的に使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Compensationは一般的にallowanceよりも正式であると考えられています。allowanceは公式と非公式の両方のコンテキストで使用できますが、compensationは通常、よりフォーマルな設定で使用されます。