実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
allurement
例文
The allurement of the beach was too much to resist, so we spent the whole day there. [allurement: noun]
ビーチの魅力は抵抗できないほどだったので、私たちはそこで一日中過ごしました。[魅力:名詞]
例文
The promise of adventure was an allurement that he couldn't ignore. [allurement: noun]
冒険の約束は彼が無視できない魅力でした。[魅力:名詞]
enticement
例文
The enticement of a free gift with purchase convinced her to buy the product. [enticement: noun]
購入による無料ギフトの誘惑は、彼女に製品を購入することを確信させました。[誘惑:名詞]
例文
The promise of a promotion was an enticement to work harder. [enticement: noun]
昇進の約束は、もっと一生懸命働くようにという誘惑でした。[誘惑:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Enticementは、日常の言葉でallurementよりも一般的に使用されています。Enticement用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、allurementはあまり一般的ではなく、よりフォーマルと見なされる場合があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Alluremententicementよりもフォーマルであると見なされるかもしれませんが、どちらの単語も公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。