実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
almirah
例文
She kept her sarees in the almirah. [almirah: noun]
彼女はサリーをアルミラに保管しました。[アルミラ:名詞]
例文
He opened the almirah to take out his favorite book. [almirah: noun]
彼はお気に入りの本を取り出すためにアルミラを開いた。[アルミラ:名詞]
wardrobe
例文
She organized her shoes neatly in the wardrobe. [wardrobe: noun]
彼女は自分の靴をワードローブにきちんと整理しました。[ワードローブ:名詞]
例文
He rummaged through his wardrobe to find a suitable outfit. [wardrobe: noun]
彼はワードローブをくまなく調べて、適切な服を見つけました。[ワードローブ:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Wardrobeは、特に西欧諸国では、日常の言語でalmirahよりも一般的に使用されています。Wardrobeは幅広い文脈をカバーする用途の広い用語ですが、almirahはあまり一般的ではなく、主に南アジアの文脈で使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
almirahとwardrobeはどちらも形式的に中立であり、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。