実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
amenability
例文
The team showed amenability to the new project proposal. [amenability: noun]
チームは新しいプロジェクト提案に快適さを示しました。[アメニティ:名詞]
例文
She demonstrated amenability by agreeing to work on the weekend. [amenability: noun]
彼女は週末に働くことに同意することで快適さを示しました。[アメニティ:名詞]
compliance
例文
The employees were reminded of the importance of compliance with safety regulations. [compliance: noun]
従業員は、安全規制を遵守することの重要性を再認識しました。[コンプライアンス:名詞]
例文
He complied with the request to wear a face mask in public. [complied: verb]
彼は公共の場でフェイスマスクを着用するという要求に応じました。[準拠:動詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Complianceは、日常の言葉、特に専門的または法的な文脈でamenabilityよりも一般的に使用されています。Amenabilityはあまり一般的ではなく、対人関係や社会的な状況でより多く使用される可能性があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Complianceは、法的または専門的な文脈でよく使用されるため、一般的にamenabilityよりもフォーマルです。ただし、どちらの単語も、文脈に応じてさまざまな形式レベルで使用できます。