実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
ampule
例文
The nurse broke open the ampule and drew up the medication into the syringe. [ampule: noun]
看護師はアンプルをこじ開け、薬を注射器に吸い込んだ。[アンプル:名詞]
例文
He carefully opened the ampule and poured the liquid into the test tube. [ampule: noun]
彼は慎重にアンプルを開き、液体を試験管に注ぎました。[アンプル:名詞]
vial
例文
The pharmacist filled the vial with the prescribed medication. [vial: noun]
薬剤師はバイアルに処方された薬を入れました。[バイアル:名詞]
例文
She carefully labeled the vial with the name and dosage of the medication. [vial: noun]
彼女はバイアルに薬の名前と投与量を注意深くラベル付けしました。[バイアル:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Vial は、日常の言語や医療の場で ampule よりも一般的に使用されています。 Vial は用途が広く、さまざまな種類の薬に使用できますが、 ampule は注射薬やワクチンに特化しています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
ampuleとvialはどちらも、医療および実験室の環境で使用される正式な用語です。ただし、vialはわずかに用途が広く、より幅広い形式レベルで使用できます。