実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
antidote
例文
The doctor administered an antidote to counteract the effects of the snake venom. [antidote: noun]
医師は蛇毒の影響を打ち消すために解毒剤を投与しました。[解毒剤:名詞]
例文
Laughter is often seen as an antidote to stress and anxiety. [antidote: metaphorical]
笑いは、ストレスや不安の解毒剤と見なされることがよくあります。[解毒剤:比喩的]
antitoxin
例文
The patient was given an antitoxin to combat the effects of the bacterial infection. [antitoxin: noun]
患者は細菌感染の影響と戦うために抗毒素を投与されました。[抗毒素:名詞]
例文
The immune system produces antitoxins to fight against harmful substances in the body. [antitoxin: plural noun]
免疫系は、体内の有害物質と戦うために抗毒素を産生します。[アンチトキシン:複数形名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Antidote は、日常語では antitoxin よりも一般的に使用されています。 Antidote はさまざまな文脈に適用できる汎用性の高い用語ですが、 antitoxin はより具体的で、医学的または科学的な議論で一般的に使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
antidoteとantitoxinはどちらも、医学的および科学的な文脈で使用される正式な用語です。ただし、antidoteは非公式または比喩的な文脈で使用される場合もあり、形式的には少し用途が広くなります。