実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
apathism
例文
Many young people today exhibit apathism towards politics, feeling disconnected and uninterested. [apathism: noun]
今日、多くの若者は政治に対して無関心を示し、孤立し、無関心であると感じています。[無関心:名詞]
例文
His apathism towards the company's unethical practices surprised his colleagues. [apathism: noun]
会社の非倫理的な慣行に対する彼の無関心は彼の同僚を驚かせました。[無関心:名詞]
apathy
例文
She showed apathy towards her studies, resulting in poor grades. [apathy: noun]
彼女は自分の研究に無関心を示し、成績が悪かった。[無関心:名詞]
例文
The team's performance was affected by the players' apathy towards the game. [apathy: noun]
チームのパフォーマンスは、ゲームに対するプレーヤーの無関心の影響を受けました。[無関心:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Apathyは、日常の言語でapathismよりも一般的に使用されています。Apathyは幅広い状況に適用できる確立された用語ですが、apathismは特に政治的または社会的離脱に関連するより専門的な用語です。
どっちの方がよりフォーマルですか?
apathismとapathyはどちらも比較的正式な言葉です。ただし、apathyはより一般的に使用され、認識されているため、公式と非公式の両方のコンテキストに適しています。Apathismは、より新しく、より専門的な用語であるため、あまり一般的ではなく、学術的または特定の議論においてより適切である可能性があります。