実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
appurtenant
例文
The garage is appurtenant to the house, providing space for parking and storage. [appurtenant: adjective]
ガレージは家に付属しており、駐車と保管のためのスペースを提供します。[付帯:形容詞]
例文
The rights and privileges appurtenant to the land are outlined in the contract. [appurtenant: noun]
土地に付随する権利と特権は、契約に概説されています。[付帯:名詞]
pertinent
例文
Her comments were not pertinent to the discussion and were off-topic. [pertinent: adjective]
彼女のコメントは議論には関係がなく、話題から外れていました。[関連:形容詞]
例文
The lawyer asked pertinent questions during the trial to gather relevant evidence. [pertinent: adjective]
弁護士は、関連する証拠を収集するために、裁判中に適切な質問をしました。[関連:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Pertinentは、日常の言語でappurtenantよりも一般的に使用されています。Pertinentはさまざまな文脈で使用できる用途の広い単語ですが、appurtenantはあまり一般的ではなく、通常は特定の法的または技術的な文脈で使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
appurtenantは一般的によりフォーマルで、法律用語または技術用語に関連付けられていますが、pertinentは公式と非公式の両方のコンテキストで使用できるため、日常会話に適しています。