詳細な類語解説:architectureとstructureの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

architecture

例文

The architecture of the cathedral is breathtaking. [architecture: noun]

大聖堂の建築は息を呑むほどです。[アーキテクチャ: 名詞]

例文

She studied architecture in college and now works as an architect. [architecture: noun]

彼女は大学で建築を学び、現在は建築家として働いています。[アーキテクチャ: 名詞]

structure

例文

The structure of the bridge is made of steel beams. [structure: noun]

橋の構造は鋼製の梁でできています。[構造:名詞]

例文

He structured his essay with an introduction, body paragraphs, and a conclusion. [structured: past tense verb]

彼はエッセイを序論、本文の段落、そして結論で構成しました。[構造化:過去形動詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Structureは、日常の言語でarchitectureよりも一般的に使用されています。Structureはさまざまな状況に適用できる用途の広い用語ですが、architecture建物の設計と建設により具体的です。

どっちの方がよりフォーマルですか?

architecture一般的に公式および専門的なトーンに関連付けられていますが、structureは公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!