実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
ardor
例文
She tackled her work with great ardor and dedication. [ardor: noun]
彼女は大きな熱意と献身をもって自分の仕事に取り組みました。[熱意:名詞]
例文
His ardor for music was evident in the way he played the piano. [ardor: noun]
彼の音楽への熱意は、彼がピアノを弾く方法で明らかでした。[熱意:名詞]
zeal
例文
He approached his studies with zeal and determination. [zeal: noun]
彼は熱意と決意を持って研究に取り組みました。[熱意:名詞]
例文
Her zeal for environmental conservation inspired others to take action. [zeal: noun]
彼女の環境保護への熱意は、他の人々に行動を起こすように促しました。 [熱意:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Ardorは、日常の言語でzealほど一般的に使用されていません。Zealはより用途が広く、より幅広いコンテキストに適用できますが、ardorはより具体的であり、より正式な設定または文学的な設定で使用できます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
ardorとzealはどちらも、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。ただし、ardor使用頻度が低いため、少しフォーマルまたは文学的なトーンを持つ場合があります。