詳細な類語解説:ascensorとelevatorの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

ascensor

例文

Voy a tomar el ascensor para llegar al piso 10. [ascensor: noun]

Voy a tomar el ascensor para llegar al piso 10.[アセンダー:名詞]

例文

El ascensor se detuvo en el tercer piso. [ascensor: noun]

El ascensor se detuvo en el tercer piso.[アセンダー:名詞]

elevator

例文

I'll take the elevator to the top floor. [elevator: noun]

エレベーターで最上階へ。[エレベーター:名詞]

例文

The elevator doors opened, revealing a crowded cabin. [elevator: noun]

エレベーターのドアが開き、混雑したキャビンが現れました。[エレベーター:名詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Elevatorは、日常の英語でascensorよりも一般的に使用されています。Elevatorは広く認識されている用語であり、さまざまな文脈で使用されていますが、ascensorはあまり一般的ではなく、主にスペイン語圏で使用されます。

どっちの方がよりフォーマルですか?

ascensorelevatorはどちらも、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。ただし、elevatorはより用途が広く、英語で広く使用されているため、より幅広い形式レベルで使用できます。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!