実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
auspicious
例文
The couple chose an auspicious date for their wedding, believing it would bring them good luck. [auspicious: adjective]
カップルは、それが彼らに幸運をもたらすと信じて、彼らの結婚式のために縁起の良い日を選びました。[縁起の良い:形容詞]
例文
The team's victory in the first game of the season was an auspicious start to their campaign. [auspicious: adjective]
シーズン初戦でのチームの勝利は、彼らのキャンペーンの縁起の良いスタートでした。[縁起の良い:形容詞]
fortunate
例文
I consider myself fortunate to have such supportive friends and family. [fortunate: adjective]
このような協力的な友人や家族がいることは幸運だと思います。[幸運:形容詞]
例文
Winning the lottery was a stroke of fortunate luck for the young couple. [fortunate: adjective]
宝くじに当選したことは、若いカップルにとって幸運な幸運でした。[幸運:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Fortunateは、日常の言語でauspiciousよりも一般的に使用されています。Fortunate用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、auspiciousはあまり一般的ではなく、より具体的または正式な状況で使用されることがよくあります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
auspiciousは通常、正式なトーンに関連付けられ、儀式または公式のコンテキストで使用されますが、fortunateはより用途が広く、公式と非公式の両方の設定で使用できます。