詳細な類語解説:baboonとmonkeyの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

baboon

例文

We saw a group of baboons playing near the river. [baboons: plural noun]

川の近くでヒヒの群れが遊んでいるのを見ました。[ヒヒ:複数名詞]

例文

The baboon bared its teeth, showing its dominance. [baboon: singular noun]

ヒヒは歯をむき出しにし、その優位性を示しました。[ヒヒ:単数名詞]

monkey

例文

The monkey swung from branch to branch, showing off its acrobatic skills. [monkey: singular noun]

猿は枝から枝へと揺れ、アクロバティックなスキルを披露しました。[猿:単数名詞]

例文

Monkeys are highly intelligent creatures that can solve complex problems. [monkeys: plural noun]

サルは複雑な問題を解決できる非常に知的な生き物です。[サル:複数名詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

monkeyという言葉は、日常の言葉でbaboonよりも一般的に使用されています。Monkeyは、幅広い霊長類種をカバーし、人々にもっと身近な多目的な用語です。Baboonはより具体的な用語であり、一般的な会話ではあまり一般的ではありません。

どっちの方がよりフォーマルですか?

baboonとmonkeyはどちらも、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。ただし、monkeyはより一般的に使用され、認識されているため、さまざまな形式レベルに適しています。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!