実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
balance
例文
She managed to maintain her balance while walking on the tightrope. [balance: noun]
彼女は綱渡りをしながらなんとかバランスを保った。[バランス:名詞]
例文
He balanced the books by ensuring that income matched expenses. [balanced: past tense verb]
彼は収入が費用と一致するようにすることによって帳簿のバランスを取りました。[バランス:過去形動詞]
equilibrium
例文
The chemical reaction reached equilibrium when the rate of forward and backward reactions became equal. [equilibrium: noun]
化学反応は、順方向と逆方向の反応速度が等しくなると平衡に達しました。[均衡:名詞]
例文
She tried to maintain her equilibrium despite the stressful situation. [equilibrium: noun]
彼女はストレスの多い状況にもかかわらず、平衡を維持しようとしました。[均衡:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Balanceは日常の言語でより一般的に使用されますが、equilibriumは科学的または技術的な文脈でより一般的に使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Balanceはよりニュートラルで用途の広いトーンを備えているため、公式と非公式の両方のコンテキストに適しています。一方、Equilibriumは、もう少し形式的または技術的な意味合いを持っている場合があり、科学的または学術的な議論により適しています。