実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
bane
例文
The constant noise from construction work is the bane of my existence. [bane: noun]
建設工事からの絶え間ない騒音は私の存在の悩みの種です。[悩み: 名詞]
例文
Her allergies are the bane of her life, making it difficult for her to enjoy outdoor activities. [bane: noun]
彼女のアレルギーは彼女の人生の悩みの種であり、彼女が野外活動を楽しむことを困難にしています。[悩み: 名詞]
scourge
例文
The pandemic has been a scourge on the global economy, causing widespread job losses. [scourge: noun]
パンデミックは世界経済に惨劇をもたらし、広範囲にわたる失業を引き起こしています。[惨劇:名詞]
例文
Corruption is a scourge that plagues many developing countries, hindering their progress. [scourge: noun]
腐敗は多くの発展途上国を悩ませ、その進歩を妨げる惨劇です。[惨劇:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Baneは、日常の言語でscourgeよりも一般的に使用されています。Bane用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、scourgeはあまり一般的ではなく、より正式なコンテキストまたは文学的なコンテキストで使用される傾向があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
baneは通常、カジュアルで非公式なトーンに関連付けられていますが、scourgeはよりフォーマルで、カジュアルな会話ではあまり使用されません。