詳細な類語解説:bargainableとnegotiableの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

bargainable

例文

The price of the car is bargainable, so feel free to negotiate. [bargainable: adjective]

車の価格はお買い得ですので、お気軽に交渉してください。[交渉可能:形容詞]

例文

The seller was willing to make the price bargainable to attract more customers. [bargainable: noun]

売り手は、より多くの顧客を引き付けるために価格を交渉可能にすることをいとわなかった。[交渉可能:名詞]

negotiable

例文

The terms of the contract are negotiable, so we can discuss any changes you'd like. [negotiable: adjective]

契約条件は交渉可能ですので、ご希望の変更について話し合うことができます。[応相談:形容詞]

例文

They were able to find a negotiable solution that satisfied both parties. [negotiable: noun]

彼らは両当事者を満足させる交渉可能な解決策を見つけることができました。[応相談:名詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Negotiableは、日常の言語でbargainableよりも一般的に使用されています。Negotiableは、公式と非公式の両方の文脈で使用できる用途の広い単語ですが、bargainableはあまり一般的ではなく、わずかに非公式な意味合いを持つ場合があります。

どっちの方がよりフォーマルですか?

bargainableは通常、交渉やより良い取引の追求との関連により、より非公式なトーンに関連付けられていますが、negotiableはより中立的であり、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!