実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
bathhouse
例文
I went to the bathhouse to relax and unwind after a long day. [bathhouse: noun]
長い一日の疲れを癒すために銭湯に行きました。[浴場:名詞]
例文
The bathhouse provides a range of spa treatments, including massages and facials. [bathhouse: noun]
浴場では、マッサージやフェイシャルなどの様々なスパトリートメントを提供しています。[浴場:名詞]
sauna
例文
I enjoy going to the sauna to detoxify and rejuvenate my body. [sauna: noun]
サウナに行ってデトックスし、体を若返らせるのが好きです。[sauna:名詞]
例文
After exercising, I like to sit in the sauna to relax my muscles. [sauna: noun]
運動の後は、サウナに座って筋肉をほぐすのが好きです。[sauna:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
日常の言葉では、 sauna は bathhouseよりも一般的に使用されています。 sauna という用語は、特にリラクゼーションと健康上の利点に関連して、広く認識され、理解されています。一方、 bathhouse はあまり一般的に使用されておらず、さまざまな入浴サービスを提供する施設に特化している場合があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
bathhouseとsaunaはどちらも、非公式な文脈と公式な文脈で使用できます。ただし、bathhouseさまざまなスパトリートメントやサービスを提供する施設との関連により、少しフォーマルに聞こえる場合があります。