実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
battlement
例文
The soldiers stood on the battlement, keeping watch over the kingdom. [battlement: noun]
兵士たちは胸壁に立って王国を見守っていました。[胸壁:名詞]
例文
The castle's battlement provided excellent protection during battles. [battlement: noun]
城の胸壁は、戦闘中に優れた保護を提供しました。[胸壁:名詞]
embrasure
例文
The archer aimed through the embrasure, ready to shoot at any approaching enemies. [embrasure: noun]
射手は銃眼を狙い、接近する敵を撃つ準備ができていました。[抱擁:名詞]
例文
The soldiers took cover behind the embrasures, defending the fort from enemy attacks. [embrasures: plural noun]
兵士たちは銃眼の後ろに隠れ、敵の攻撃から砦を守りました。[銃眼:複数名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Battlementは、城や要塞に広く知られ、関連付けられている用語であるため、日常の言語でembrasureよりも一般的に使用されています。一方、Embrasureは、建築や軍事の文脈で使用されるより専門的な用語です。
どっちの方がよりフォーマルですか?
battlementとembrasureはどちらも特定のアーキテクチャ上の特徴であるため、正式な用語です。ただし、battlementは一般の人々によってより一般的に使用され、理解されているため、特定の状況ではわずかに正式ではありません。