実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
beeswax
例文
The beekeeper collected the beeswax from the beehive to make candles. [beeswax: noun]
養蜂家は蜂の巣から蜜蝋を集めてろうそくを作りました。[蜜蝋:名詞]
例文
She used beeswax to polish the wooden furniture and give it a nice shine. [beeswax: noun]
彼女は蜜蝋を使って木製の家具を磨き、それに素敵な輝きを与えました。[蜜蝋:名詞]
honeycomb
例文
The beekeeper carefully harvested the honeycomb from the beehive. [honeycomb: noun]
養蜂家は蜂の巣からハニカムを注意深く収穫しました。[ハニカム:名詞]
例文
The cake had a beautiful honeycomb pattern on top, made with chocolate. [honeycomb: adjective]
ケーキの上にはチョコレートで作られた美しいハニカムパターンがありました。[ハニカム:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Honeycombは日常の言葉でbeeswaxよりも一般的に使われています。Honeycombは甘さと料理の喜びに関連することがよくありますが、beeswax特定の産業や製品製造でより一般的に使用されています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
beeswaxは、さまざまな業界で使用されているため、通常、よりフォーマルなトーンに関連付けられていますが、honeycombは、特に料理の側面に言及する場合、フォーマルとインフォーマルの両方のコンテキストで使用できます。