実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
beholder
例文
As a beholder of the beautiful sunset, I couldn't help but be mesmerized. [beholder: noun]
美しい夕日を見る者として、私は魅了されずにはいられませんでした。[見る人:名詞]
例文
She stood there, beholding the magnificent fireworks display. [beholding: present participle]
彼女はそこに立ち、壮大な花火大会を見ました。[見よ:現在分詞]
spectator
例文
The stadium was filled with excited spectators cheering for their favorite team. [spectators: plural noun]
スタジアムは、お気に入りのチームを応援する興奮した観客でいっぱいでした。[観客:複数名詞]
例文
We went to see a play and enjoyed being spectators in the theater. [spectators: plural noun]
私たちは演劇を見に行き、劇場で観客になることを楽しんだ。[観客:複数名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Spectatorは、日常の言語でbeholderよりも一般的に使用されています。Spectator用途が広く、特にスポーツやパフォーマンスのコンテキストで、幅広いコンテキストをカバーしています。一方、beholderはあまり一般的ではなく、文学や詩的な文章によく見られます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
beholderは通常、よりフォーマルなトーンに関連付けられていますが、spectatorはより用途が広く、さまざまな形式レベルで採用できるため、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。