実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
besmirch
例文
He tried to besmirch her reputation by spreading rumors. [besmirch: verb]
彼は噂を広めることによって彼女の評判を汚そうとしました。[ベスミルチ:動詞]
例文
The scandal besmirched his previously untarnished image. [besmirched: past participle]
スキャンダルは彼の以前に傷つけられていなかったイメージを汚した。[困惑:過去分詞]
tarnish
例文
The silverware tarnished over time and lost its shine. [tarnish: verb]
銀器は時間の経過とともに変色し、輝きを失いました。[変色:動詞]
例文
His actions tarnished the company's reputation in the industry. [tarnished: past participle]
彼の行動は、業界での会社の評判を傷つけました。[変色:過去分詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Tarnishは、日常の言語でbesmirchよりも一般的に使用されています。Tarnish用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、besmirchはあまり一般的ではなく、誰かの評判や性格を損なうことに関連するより具体的な使用法があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
tarnishは公式と非公式の両方の文脈で一般的に使用されますが、besmirchはよりフォーマルであり、通常はより深刻なトーンに関連付けられています。