詳細な類語解説:betrothalとengagementの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

betrothal

例文

The betrothal ceremony was held in the presence of both families. [betrothal: noun]

婚約式は両家族の前で行われました。[婚約者:名詞]

例文

They announced their betrothal to their friends and family. [betrothal: noun]

彼らは友人や家族に婚約を発表しました。[婚約者:名詞]

engagement

例文

He proposed to her and she happily accepted his engagement ring. [engagement: noun]

彼は彼女にプロポーズし、彼女は喜んで彼の婚約指輪を受け入れました。[婚約:名詞]

例文

They celebrated their engagement with a party for their friends and family. [engagement: noun]

彼らは友人や家族のためのパーティーとの婚約を祝いました。[婚約:名詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Engagementは、日常の言語でbetrothalよりも一般的に使用されています。Engagementは広く理解され認識されている用語ですが、betrothalはあまり一般的ではなく、特定の文化的または歴史的な関連性を持っている可能性があります。

どっちの方がよりフォーマルですか?

betrothalはよりフォーマルで伝統的なトーンに関連付けられていることがよくありますが、engagement用途が広く、フォーマルとインフォーマルの両方のコンテキストで使用できるため、日常会話や現代の関係に適しています。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!