詳細な類語解説:betrothalとespousalの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

betrothal

例文

They announced their betrothal at a family gathering. [betrothal: noun]

彼らは家族の集まりで婚約を発表しました。[婚約者:名詞]

例文

The couple enjoyed the excitement and anticipation during their betrothal. [betrothal: noun]

カップルは婚約中に興奮と期待を楽しんだ。[婚約者:名詞]

espousal

例文

Their espousal took place in a beautiful garden surrounded by friends and family. [espousal: noun]

彼らの支持は、友人や家族に囲まれた美しい庭園で行われました。[エスプーサル:名詞]

例文

She was deeply committed to the espousal of equal rights for all. [espousal: noun]

彼女はすべての人に平等な権利を主張することに深くコミットしていました。[エスプーサル:名詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Espousalは日常の言葉でbetrothalよりも一般的に使われています。Espousalは、結婚とコミットメントのさまざまな側面を説明するために使用できる用途の広い用語ですが、betrothalはあまり一般的ではなく、特に婚約期間を指します。

どっちの方がよりフォーマルですか?

betrothalespousalはどちらも、法的文書や結婚に関する正式な話し合いなど、正式な文脈で使用できます。ただし、betrothalは法的合意に関連しているため、より正式に聞こえるかもしれませんが、espousal結婚や大義の支援についての非公式の会話でも使用できます。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!