実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
bluntly
例文
She told him bluntly that his idea was not going to work. [bluntly: adverb]
彼女は彼の考えはうまくいかないだろうと率直に彼に言った。[率直に言って:副詞]
例文
He always speaks bluntly, even if it may hurt someone's feelings. [bluntly: adverb]
たとえそれが誰かの気持ちを傷つけるかもしれないとしても、彼はいつも率直に話します。[率直に言って:副詞]
frankly
例文
Frankly, I don't think we should continue with this project. [frankly: adverb]
率直に言って、このプロジェクトを続けるべきではないと思います。[率直に言って:副詞]
例文
Let me speak frankly - your behavior was unacceptable. [frankly: adverb]
率直に言って、あなたの行動は受け入れられませんでした。[率直に言って:副詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Franklyは、日常の言語でbluntlyよりも一般的に使用されています。Frankly用途が広く、さまざまなコンテキストで使用できますが、bluntlyはあまり一般的ではなく、直接性が要求される特定の状況で使用される傾向があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
bluntlyはより非公式で直接的なトーンに関連付けられていますが、franklyは公式と非公式の両方の設定で使用できます。Franklyは、そのニュートラルなトーンのために、一般的により礼儀正しく敬意を表すると考えられています。