詳細な類語解説:bobbyとpolicemanの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

bobby

例文

The bobby helped the lost child find their way back home. [bobby: noun]

ボビーは迷子になった子供が家に帰る道を見つけるのを手伝いました。[ボビー:名詞]

例文

The bobby patrolled the streets, ensuring the safety of the neighborhood. [bobby: noun]

ボビーは通りをパトロールし、近所の安全を確保しました。[ボビー:名詞]

policeman

例文

The policeman arrested the suspect and read them their rights. [policeman: noun]

警官は容疑者を逮捕し、彼らの権利を読み上げた。[警官:名詞]

例文

My cousin is training to become a policeman and serve the community. [policeman: noun]

私のいとこは警官になり、地域社会に奉仕するための訓練を受けています。[警官:名詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Policemanは、特に英国外では、日常の言語でbobbyよりも一般的に使用されています。Policemanは、さまざまな英語圏の国の男性警察官を表すために使用される標準的な用語です。

どっちの方がよりフォーマルですか?

bobbyはより非公式で友好的な意味合いを持っていますが、policemanはより正式な用語です。Policemanは公式と非公式の両方の文脈で一般的に使用されますが、bobbyは通常、カジュアルな会話や英国の警察を指すときに使用されます。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!