実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
bootleg
例文
He was arrested for bootlegging alcohol from his basement. [bootleg: verb]
彼は地下室から酒類密輸入で逮捕されました。[海賊版:動詞]
例文
They bought a bootleg DVD of the latest movie from a street vendor. [bootleg: adjective]
彼らは露天商から最新の映画の海賊版DVDを購入しました。[海賊版:形容詞]
smuggle
例文
The man was caught trying to smuggle drugs across the border. [smuggle: verb]
男は国境を越えて麻薬を密輸しようとして捕まった。[密輸:動詞]
例文
She was involved in a smuggling operation, transporting undocumented immigrants. [smuggling: noun]
彼女は密輸作戦に関与し、文書化されていない移民を輸送しました。[密輸:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Smuggleは、日常の言語でbootlegよりも一般的に使用されています。Smuggleは、違法行為に関するニュースレポートや議論で頻繁に聞かれる用語ですが、bootlegはあまり一般的ではなく、違法なアルコールやメディアの不正なコピーなどの特定のコンテキストに関連付けられていることがよくあります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
bootlegとsmuggleはどちらも、違法行為に関するカジュアルな会話やディスカッションで使用される非公式の用語です。ただし、smuggleは、その幅広い使用法と、麻薬密売や人間の密輸などの重大な犯罪との関連により、少し正式と見なされる場合があります。