実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
boozer
例文
He's known as the neighborhood boozer because he's always at the local pub. [boozer: noun]
彼はいつも地元のパブにいるので、近所の酒飲みとして知られています。 [酒飲み:名詞]
例文
She's been labeled a boozer due to her excessive drinking habits. [boozer: adjective]
彼女は過度の飲酒習慣のために酒飲みのラベルを付けられています。[ブーザー:形容詞]
drunkard
例文
The party was full of drunkards who couldn't even stand straight. [drunkards: plural noun]
パーティーはまっすぐ立つことさえできない酔っぱらいでいっぱいでした。[酔っぱらい:複数名詞]
例文
He became a drunkard after losing his job and turning to alcohol for comfort. [drunkard: noun]
彼は仕事を失い、快適さのためにアルコールに転向した後、酔っぱらいになりました。[酔っぱらい:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Drunkardは、boozerに比べて日常の言語ではあまり一般的ではありません。Boozerはより現代的で口語的な用語であり、カジュアルな会話や非公式の文脈で遭遇する可能性が高くなります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Drunkardboozerより少しフォーマルです。boozerは非公式で口語的であると考えられていますが、drunkard少し伝統的で昔ながらの雰囲気を持っています。ただし、どちらの単語もアルコール乱用に関連する否定的な意味合いを持っているため、注意して使用する必要があります。