実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
botryoidal
例文
The cave was filled with beautiful botryoidal formations. [botryoidal: adjective]
洞窟は美しいボトリオイドの形成で満たされていました。[ボトリオイダル:形容詞]
例文
The rock had a botryoidal texture, resembling a bunch of grapes. [botryoidal: adjective]
岩はブドウの房に似たボトリオイドの質感を持っていました。[ボトリオイダル:形容詞]
bunched
例文
The flowers were bunched together in a bouquet. [bunched: verb]
花は花束にまとめられました。[束:動詞]
例文
The children sat in a bunched-up group on the floor. [bunched-up: adjective]
子供たちは床に束ねられたグループに座りました。[束ね:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Bunchedは、日常の言語でbotryoidalよりも一般的に使用されています。Bunched用途が広く、幅広い状況に適用できますが、botryoidalはより技術的で専門的であり、主に科学的または学術的設定で使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
botryoidalはより公式で技術的なトーンに関連付けられていますが、bunchedはより非公式であり、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。