実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
bottomless
例文
The well in the backyard is said to be bottomless, as no one has ever reached the end. [bottomless: adjective]
裏庭の井戸は、誰も最後まで到達したことがないため、底なしと言われています。[底なし:形容詞]
例文
He has a bottomless stomach and can eat an entire pizza by himself. [bottomless: adjective]
彼は底なしの胃を持っていて、一人でピザ全体を食べることができます。[底なし:形容詞]
例文
Her grief over losing her pet seemed bottomless, and she couldn't stop crying. [bottomless: adjective]
ペットを失ったことに対する彼女の悲しみは底なしのようで、彼女は涙を止めることができませんでした。[底なし:形容詞]
endless
例文
The meeting seemed endless, with no sign of it wrapping up anytime soon. [endless: adjective]
会議は終わりのないようで、すぐに終わる気配はありませんでした。[エンドレス:形容詞]
例文
We drove along the endless highway, not knowing when we would reach our destination. [endless: adjective]
私たちはどこまでも続く高速道路を走りましたが、いつ目的地に到着するかわかりませんでした。[エンドレス:形容詞]
例文
Waiting for the bus in the pouring rain felt like an endless wait. [endless: adjective]
土砂降りの雨の中でバスを待つのは、終わりのない待ち時間のように感じました。[エンドレス:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Endlessは日常の言葉でbottomlessよりも一般的に使われています。Endless用途が広く、さまざまなコンテキストに適用できますが、bottomlessはあまり一般的ではなく、通常は特定の状況で使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
bottomlessとendlessはどちらも、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。ただし、endlessはより一般的に使用され、形式の観点からより中立的であると考えられています。