実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
bousy
例文
After a few drinks, he became bousy and started singing loudly. [bousy: adjective]
何杯か飲んだ後、彼は大声で歌い始めました。[ブージー:形容詞]
例文
She stumbled out of the bar, clearly bousy from the night's festivities. [bousy: adjective]
彼女はバーからつまずき、夜のお祭りから明らかに弾々としていました。[ブージー:形容詞]
blooming
例文
The garden is filled with blooming flowers of various colors. [blooming: adjective]
庭は様々な色の咲く花でいっぱいです。[咲く:形容詞]
例文
Despite her age, she looks absolutely blooming and full of energy. [blooming: adjective]
彼女の年齢にもかかわらず、彼女は絶対に咲いていてエネルギーに満ちているように見えます。[咲く:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Bloomingは、日常の言語でbousyよりも一般的に使用されています。Bloomingは、花、植物、人の外見の説明など、さまざまなコンテキストで使用できますが、bousyはあまり一般的ではなく、主に酔っている人や乱暴な行動をしている人を表すために使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
bloomingは公式と非公式の両方の文脈で使用できますが、bousyは通常、アルコールや中毒に関連しているため、より非公式または口語的な口調に関連付けられています。