実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
brazen
例文
She had the brazen audacity to ask for a raise after only working for a week. [brazen: adjective]
彼女はたった一週間働いただけで昇給を求める勇敢な大胆さを持っていました。[勇敢:形容詞]
例文
The thief brazenly stole the purse right in front of everyone. [brazenly: adverb]
泥棒はみんなの目の前で勇敢に財布を盗んだ。[勇敢に:副詞]
shameless
例文
He made a shameless attempt to cheat on the exam by copying from his neighbor. [shameless: adjective]
彼は隣人からコピーすることによって試験をだますために恥知らずな試みをしました。[恥知らず:形容詞]
例文
The politician shamelessly lied to the public about his involvement in the scandal. [shamelessly: adverb]
政治家は恥知らずにスキャンダルへの関与について国民に嘘をついた。[恥知らずに:副詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Shamelessは、日常の言語でbrazenよりも一般的に使用されています。Shameless用途が広く、さまざまな状況や行動を説明するために使用できますが、brazenはあまり一般的ではなく、より正式なコンテキストまたは特定のコンテキストで使用されることがよくあります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
brazenは通常、よりフォーマルなトーンに関連付けられていますが、shamelessはより非公式であり、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。