実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
broken
例文
I accidentally dropped the glass and it broke into many pieces. [broke: past tense]
誤ってガラスを落としてしまい、多くの破片に割れてしまいました。[壊れた:過去形]
例文
The toy is broken and needs to be fixed. [broken: adjective]
おもちゃが壊れているので、修理する必要があります。[壊れた:形容詞]
shattered
例文
The mirror fell off the wall and shattered into a thousand pieces. [shattered: past tense]
鏡は壁から落ちて千個に砕け散った。[粉々になった:過去形]
例文
Her dreams were shattered when she didn't get the job. [shattered: verb]
彼女が仕事に就かなかったとき、彼女の夢は打ち砕かれました。[粉々になった:動詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Brokenは、より広い範囲の文脈をカバーし、より用途が広いため、日常の言語でより一般的に使用される単語です。Shatteredはあまり一般的ではなく、より具体的または劇的な状況で使用される傾向があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
brokenとshatteredはどちらも、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。ただし、brokenは一般的により中立的であると考えられており、より広い範囲の形式レベルで使用できます。