詳細な類語解説:broodmareとdamの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

broodmare

例文

The farmer has a broodmare that he uses to breed champion racehorses. [broodmare: noun]

農家は、チャンピオン競走馬の繁殖に使用する繁殖牝馬を飼っています。[ひな牝馬:名詞]

例文

She is a successful broodmare, having produced several prize-winning foals. [broodmare: adjective]

彼女は成功した繁殖牝馬であり、いくつかの賞を受賞した子馬を生産しています。[ひなま:形容詞]

dam

例文

The dam gave birth to a healthy colt yesterday. [dam: noun]

ダムは昨日健康な子馬を出産しました。[ダム: 名詞]

例文

She is a loving and protective dam, always ensuring the safety of her young. [dam: adjective]

彼女は愛情深く保護的なダムであり、常に若者の安全を確保しています。[ダム:形容詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Damは日常の言葉でbroodmareよりも一般的に使われています。これはさまざまな動物に使用できる用途の広い用語ですが、broodmareはより専門的であり、主に馬の文脈で使用されます。

どっちの方がよりフォーマルですか?

broodmareは、通常、専門的または専門的なコンテキストで使用されるより正式な用語ですが、damはより用途が広く、公式と非公式の両方の状況で使用できます。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!