実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
bugging
例文
Stop bugging me with your constant questions! [bugging: verb]
あなたの絶え間ない質問で私を悩ませるのをやめなさい![盗聴:動詞]
例文
She kept bugging him for a favor, even though he had already said no. [bugging: gerund or present participle]
彼女は彼がすでにノーと言っていたにもかかわらず、彼に好意を求めて盗聴し続けました。[盗聴:動名詞または現在分詞]
bothering
例文
I'm sorry for bothering you, but I need your help. [bothering: verb]
ご迷惑をおかけして申し訳ありませんが、あなたの助けが必要です。[気になる:動詞]
例文
The loud music from the party was really bothering the neighbors. [bothering: gerund or present participle]
パーティーからの大音量の音楽は本当に隣人を悩ませていました。[気になる:動名詞または現在分詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Botheringは、日常の言語でbuggingよりも一般的に使用されています。Botheringはさまざまな文脈で使用できる用途の広い単語ですが、buggingはより非公式で口語的です。
どっちの方がよりフォーマルですか?
botheringは公式と非公式の両方のコンテキストで使用できますが、buggingはより非公式であり、通常はカジュアルな会話や非公式の文章で使用されます。