実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
burrs
例文
The hiker's pants were covered in burrs after walking through the field. [burrs: noun]
ハイカーのズボンは、フィールドを歩いた後、バリで覆われていました。[バリ:名詞]
例文
She carefully picked out the burrs from her dog's fur. [burrs: verb]
彼女は犬の毛皮からバリを注意深く選びました。 [バリ:動詞]
spike
例文
He accidentally stepped on a spike and hurt his foot. [spike: noun]
彼は誤ってスパイクを踏んで足を痛めた。[スパイク:名詞]
例文
The sales of the product spiked after the advertisement aired. [spiked: past tense]
広告が放映された後、製品の売り上げは急増しました。[スパイク:過去形]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
スパイクは、日常の言語でburrsよりも一般的に使用されています。 スパイクは用途が広く、さまざまなコンテキストで使用できますが、burrsはあまり一般的ではなく、主に自然の要素を説明するために使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
burrsは通常、カジュアルで非公式なトーンに関連付けられていますが、スパイクは公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。